Phụng Vụ - Mục Vụ
KHOẢNG TRỐNG
Lm. Minh Anh, Tgp. Huế
16:16 13/01/2026
KHOẢNG TRỐNG
“Lúc trời còn tối mịt, Người đã dậy, đi ra một nơi hoang vắng”.
“Tĩnh lặng không phải là sự vắng mặt của một điều gì, nhưng là sự hiện diện của mọi sự!” - Gordon Hempton.
Kính thưa Anh Chị em,
Tin Mừng hôm nay soi rọi trực giác của Hempton. Trời còn tối, Chúa Giêsu đi ra một nơi hoang vắng; nói cách khác, Ngài ra một “khoảng trống”. Nhưng ‘khoảng trống’ ấy không hề trống; nó là không gian của hiện diện - một sự hiện diện của “ở lại, lắng nghe và sai đi”.
Chúa Giêsu không tìm sự tách biệt để nuôi dưỡng một đời sống khép kín, Ngài đi vào ‘khoảng trống’ để giữ cho mối tương quan với Cha luôn thiết thân, không bị phủ che bởi tiếng vỗ tay, đòi hỏi và kỳ vọng của đám đông. Chính trong sự hiện diện ấy, căn tính và sứ mạng của Ngài được nguyên tuyền - biết mình từ đâu đến, đang sống cho ai, và sẽ trao ban đời mình theo cách nào. Rõ ràng, hoang vắng là nơi “tái lập trung tâm!”. Thiếu trung tâm, việc tốt trở thành gánh nặng, nhiệt thành trở nên hao mòn, và đời sống mất phương hướng. Vì thế, Tin Mừng đặt việc Chúa Giêsu đi cầu nguyện lên đầu ngày trước khi Ngài bước vào nhịp khốc liệt của sứ vụ. Ở đó, Ngài không chỉ tìm sự yên tĩnh, nhưng ở trong “một sự hiện diện nuôi sống mọi chọn lựa!”. “Hãy để con dành thời gian với Đấng tạo thành thế gian trước khi con sống với thế gian!” - A. W. Tozer.
Với chúng ta, ranh giới giữa cô đơn và tĩnh lặng rất mong manh. Cô đơn là ‘khoảng trống’ không có người thứ hai; nó gặm mòn từ bên trong, khiến chúng ta tìm mọi cách tự lấp đầy. Tĩnh lặng, trái lại, là một ‘khoảng trống’ “có Đấng đang chờ”; không làm con người khép lại, nhưng mở ra cho một sự “hiện diện thần thánh”. “Tĩnh lặng là tốt, nhưng bạn cần ‘Ai đó’ nói rằng tĩnh lặng là tốt!” - Honoré Balzac. Cùng là trống, nhưng một bên là ‘thiếu vắng’, bên kia là ‘được chiếm ngự’. Vì thế, nếu không được neo vào Thiên Chúa, “tĩnh lặng” dễ trượt thành một hình thức cô lập tinh vi. “Bạn không thể cô đơn nếu bạn thích người mà bạn đang ở bên!” - Wayne Dyer.
Anh Chị em,
Chúa Giêsu là khuôn mẫu cho đời sống chúng ta. Ngài không sở hữu ‘khoảng trống’, nhưng cư ngụ trong đó với Cha. Từ sự hiện diện ấy, Ngài bước ra cho con người với một tự do không lệch hướng, một lòng thương xót không phân mảnh, và một tiếng nói không run sợ. ‘Khoảng trống’ không làm Ngài nhỏ lại; nhưng làm Ngài tập trung và trao hiến hơn. Bạn và tôi được mời gọi học lấy nhịp sống ấy. Không phải để tìm cảm giác an toàn, nhưng để đời sống được thả neo trong điều cốt yếu; không để rút khỏi bổn phận, nhưng để bước vào nó với một trái tim đặt đúng hướng. Như vậy, ai dám dành chỗ cho sự hiện diện của Thiên Chúa, ‘khoảng trống’ không còn là thiếu vắng, mà là nguồn mạch âm thầm “nuôi dưỡng mọi chọn lựa!”. “Việc thực hành sự hiện diện của Thiên Chúa làm ta mạnh mẽ trong hy vọng; và hy vọng ấy lớn lên theo mức ta hiểu biết Ngài!” - Brother Lawrence.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, cho con yêu mến những ‘khoảng trống’ của ngày sống; ở đó, Ngài lấp đầy. Để tĩnh lặng trở thành sự hiện diện, và mọi chọn lựa của con được sinh ra từ đó!”, Amen.
Lm. Minh Anh (Tgp. Huế)
“Lúc trời còn tối mịt, Người đã dậy, đi ra một nơi hoang vắng”.
“Tĩnh lặng không phải là sự vắng mặt của một điều gì, nhưng là sự hiện diện của mọi sự!” - Gordon Hempton.
Kính thưa Anh Chị em,
Tin Mừng hôm nay soi rọi trực giác của Hempton. Trời còn tối, Chúa Giêsu đi ra một nơi hoang vắng; nói cách khác, Ngài ra một “khoảng trống”. Nhưng ‘khoảng trống’ ấy không hề trống; nó là không gian của hiện diện - một sự hiện diện của “ở lại, lắng nghe và sai đi”.
Chúa Giêsu không tìm sự tách biệt để nuôi dưỡng một đời sống khép kín, Ngài đi vào ‘khoảng trống’ để giữ cho mối tương quan với Cha luôn thiết thân, không bị phủ che bởi tiếng vỗ tay, đòi hỏi và kỳ vọng của đám đông. Chính trong sự hiện diện ấy, căn tính và sứ mạng của Ngài được nguyên tuyền - biết mình từ đâu đến, đang sống cho ai, và sẽ trao ban đời mình theo cách nào. Rõ ràng, hoang vắng là nơi “tái lập trung tâm!”. Thiếu trung tâm, việc tốt trở thành gánh nặng, nhiệt thành trở nên hao mòn, và đời sống mất phương hướng. Vì thế, Tin Mừng đặt việc Chúa Giêsu đi cầu nguyện lên đầu ngày trước khi Ngài bước vào nhịp khốc liệt của sứ vụ. Ở đó, Ngài không chỉ tìm sự yên tĩnh, nhưng ở trong “một sự hiện diện nuôi sống mọi chọn lựa!”. “Hãy để con dành thời gian với Đấng tạo thành thế gian trước khi con sống với thế gian!” - A. W. Tozer.
Với chúng ta, ranh giới giữa cô đơn và tĩnh lặng rất mong manh. Cô đơn là ‘khoảng trống’ không có người thứ hai; nó gặm mòn từ bên trong, khiến chúng ta tìm mọi cách tự lấp đầy. Tĩnh lặng, trái lại, là một ‘khoảng trống’ “có Đấng đang chờ”; không làm con người khép lại, nhưng mở ra cho một sự “hiện diện thần thánh”. “Tĩnh lặng là tốt, nhưng bạn cần ‘Ai đó’ nói rằng tĩnh lặng là tốt!” - Honoré Balzac. Cùng là trống, nhưng một bên là ‘thiếu vắng’, bên kia là ‘được chiếm ngự’. Vì thế, nếu không được neo vào Thiên Chúa, “tĩnh lặng” dễ trượt thành một hình thức cô lập tinh vi. “Bạn không thể cô đơn nếu bạn thích người mà bạn đang ở bên!” - Wayne Dyer.
Anh Chị em,
Chúa Giêsu là khuôn mẫu cho đời sống chúng ta. Ngài không sở hữu ‘khoảng trống’, nhưng cư ngụ trong đó với Cha. Từ sự hiện diện ấy, Ngài bước ra cho con người với một tự do không lệch hướng, một lòng thương xót không phân mảnh, và một tiếng nói không run sợ. ‘Khoảng trống’ không làm Ngài nhỏ lại; nhưng làm Ngài tập trung và trao hiến hơn. Bạn và tôi được mời gọi học lấy nhịp sống ấy. Không phải để tìm cảm giác an toàn, nhưng để đời sống được thả neo trong điều cốt yếu; không để rút khỏi bổn phận, nhưng để bước vào nó với một trái tim đặt đúng hướng. Như vậy, ai dám dành chỗ cho sự hiện diện của Thiên Chúa, ‘khoảng trống’ không còn là thiếu vắng, mà là nguồn mạch âm thầm “nuôi dưỡng mọi chọn lựa!”. “Việc thực hành sự hiện diện của Thiên Chúa làm ta mạnh mẽ trong hy vọng; và hy vọng ấy lớn lên theo mức ta hiểu biết Ngài!” - Brother Lawrence.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, cho con yêu mến những ‘khoảng trống’ của ngày sống; ở đó, Ngài lấp đầy. Để tĩnh lặng trở thành sự hiện diện, và mọi chọn lựa của con được sinh ra từ đó!”, Amen.
Lm. Minh Anh (Tgp. Huế)
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Tổng giáo phận Công Giáo Milan mang các giá trị Olympic vào đời sống giáo xứ
Vũ Văn An
14:36 13/01/2026

María Teresa Hernández, thuộc hãng tin Associated Press, ngày 12 tháng 1 năm 2026, cho biết: Các nhà lãnh đạo Công Giáo của Milan đã phải đối diện với một sự lựa chọn khi thành phố được chọn để đăng cai Thế vận hội Mùa đông 2026.
Họ có thể thụ động chờ đợi sự kiện diễn ra hoặc ngay lập tức mang tinh thần Olympic vào công việc mục vụ của mình. Họ đã chọn phương án thứ hai.
“Chúng tôi tin rằng Thế vận hội đại diện cho một cơ hội giáo dục tuyệt vời về ý nghĩa mà nó sẽ mang lại,” Đức Tổng Giám Mục Mario Delpini của Milan đã viết trong một bức thư sau khi ra mắt một chương trình nhằm thúc đẩy các giá trị Olympic trong giới trẻ.
Chương trình Ora Sport on Fire Tour đã được triển khai từ cuối năm 2022, với các hoạt động mới do tổng giáo phận dẫn dắt được lên kế hoạch trong suốt Thế vận hội.
“Thành phố với vai trò là làng Olympic là một phép ẩn dụ để nói rằng các mối quan hệ được hình thành bởi sự cạnh tranh trong sự tôn trọng lẫn nhau,” Delpini nói thêm.
Tại Ý, một quốc gia được định hình bởi truyền thống Công Giáo, chương trình Ora Sport on Fire Tour hoạt động tại các trung tâm thanh thiếu niên giáo xứ và trường học. Chương trình được phát triển bởi các văn phòng thể thao và tiếp cận thanh thiếu niên của tổng giáo phận Milan, phối hợp với các dịch vụ mục vụ trường học.
Theo Cha Stefano Guidi, người đứng đầu Dịch vụ Nhà nguyện và Thể thao của tổng giáo phận, cả chương trình và các hoạt động sẽ diễn ra trong suốt Thế vận hội đều nhằm mục đích đóng góp cụ thể bằng cách làm nổi bật các khía cạnh hòa nhập và xã hội của thể thao.
Ngài nói: “Chúng tôi hy vọng rằng những giá trị này sẽ giúp giới trẻ trong thành phố của chúng ta trưởng thành”.
Biến các giá trị Olympic thành hành động
Bước đầu tiên trong việc định hình chương trình Ora Sport on Fire Tour là nghiên cứu Hiến chương Olympic, văn kiện nền tảng của phong trào Olympic.
Các nhà lãnh đạo tôn giáo ở Milan sau đó đã gắn kết dự án của họ với các giá trị văn hóa của biến cố. Thông qua các biến cố thể thao, cuộc thi và hội thảo, các chủ đề như nhân quyền và hòa bình đã được cổ vũ.
Những hoạt động này được tổ chức tại các trường học và nhà nguyện lấy cảm hứng từ Kitô giáo, các không gian giáo xứ được dành cho các hoạt động ngoại khóa cho thanh thiếu niên, bao gồm thể thao và các lớp giáo lý Công Giáo.
Trong số các hoạt động chuẩn bị cho Thế vận hội Mùa đông, tổng giáo phận cũng đã tổ chức các cuộc gặp gỡ giữa các nhà lãnh đạo tôn giáo, vận động viên và thanh thiếu niên.
Trong một trong những biến cố đầu tiên gắn liền với việc triển khai chương trình, vận động viên bơi lội Paralympic Arianna Talamona đã chia sẻ về việc trở thành một vận động viên vừa là vinh dự vừa là trách nhiệm.
“Một điều tôi thường muốn nói khi đến các trường học và gặp gỡ học sinh là hãy kiên nhẫn và có những ý tưởng rất rõ ràng về niềm đam mê của họ,” Talamona nói trong cuộc gặp gỡ được phát trực tiếp trên các kênh của tổng giáo phận. “Và nếu họ có ước mơ và đam mê, điều quan trọng là phải nuôi dưỡng chúng.”
Một ngọn đuốc hành trình
Chuyến lưu diễn Ora Sport On Fire Tour có ngọn đuốc Olympic riêng. Đây là một hành trình mang tính biểu tượng để mang tinh thần của Thế vận hội đến các tổ chức tham gia.
Ngọn đuốc đã đi khắp các vùng lãnh thổ của giáo phận, ghé thăm hai khu vực mục vụ mỗi năm. Khi mỗi hạt giáo phận đón nhận ngọn đuốc, các buổi gặp gỡ, cầu nguyện và nói chuyện về các giá trị Olympic đã được tổ chức.
Các nhà nguyện ở những thị trấn như Tradate, miền bắc nước Ý, đã đăng tải trên mạng xã hội hình ảnh trẻ em và thanh thiếu niên rước đuốc và suy gẫm về ý nghĩa của nó.
Ở các thành phố khác, như Gallarate, các hoạt động thể thao tập trung vào sự hòa nhập. Họ dạy cho thanh thiếu niên cách nhận biết và tôn trọng sự khác biệt và khả năng đa dạng.
Cách tiếp cận này là một nhất quán của chương trình kể từ khi bắt đầu. Để đánh dấu sự khởi đầu năm thứ ba của Chuyến hành trình Thể thao Ngọn lửa Ora, vận động viên bơi lội Paralympic Alberto Amodeo đã xuất hiện với tư cách khách mời tại một buổi gặp gỡ thể thao của giáo phận ở Abbiategrasso.
Anh đã nhắc lại những thành tích của mình tại cả Thế vận hội Paralympic Tokyo và Paris, nhấn mạnh cách Thế vận hội quy tụ các vận động viên thuộc nhiều dân tộc khác nhau.
Amodeo nói: “Đây là những kết quả tuyệt vời sẽ mãi mãi khắc sâu trong trái tim tôi”.
Một sứ mệnh rộng lớn hơn
Các sáng kiến được thực hiện trong chuyến lưu diễn Ora Sport On Fire Tour đã thay đổi từ giáo hạt này sang giáo hạt khác. Một số tổ chức các vở kịch chủ đề thể thao do một đoàn kịch chuyên nghiệp dàn dựng. Một số khác tổ chức các diễn đàn phim hoặc các hoạt động thể thao quy mô lớn.
Tất cả đều gắn liền với Thế vận hội sắp tới. Tuy nhiên, thể thao từ lâu đã là chìa khóa trong hoạt động mục vụ hướng đến giới trẻ của tổng giáo phận ngay cả trước khi Ý được chọn làm nước chủ nhà của Thế vận hội Mùa đông.
Theo Guidi, có khoảng 1,000 nhà nguyện trong giáo phận Milan. Hầu hết trong số đó đều có câu lạc bộ thể thao tổ chức các hoạt động. Ông cho biết: “Một số thậm chí đã có lịch sử hơn 100 năm. Đối với nhiều trẻ em, thanh thiếu niên và gia đình, đây là cơ hội duy nhất để họ luyện tập thể thao.”
Ông nói thêm rằng hầu hết các hoạt động đều được cung cấp với chi phí thấp, chủ yếu nhờ vào công việc tình nguyện.
Trong suốt các chương trình liên quan đến thể thao của giáo phận, ba khía cạnh vẫn là trọng tâm: truyền đạt cách thể thao giúp phát triển thể chất…Khả năng tâm lý của mỗi người, cách nó hỗ trợ quá trình hòa nhập xã hội và cách nó phát triển sự tôn trọng đối với đối thủ.
Guidi nói: “Do đó, nó đề xuất một kiểu phát triển có ý nghĩa là rèn luyện bản thân và các mối quan hệ một cách liên tục. Và khả năng học hỏi từ những sai lầm của chính mình.”
Đức Giáo Hoàng Leo XIV gặp gỡ nhà lãnh đạo phe đối lập Venezuela, María Corina Machado, trong một buổi tiếp kiến bất ngờ
Vũ Văn An
14:47 13/01/2026

Theo Associated Press, trong bản tin ngày 12 tháng 1 năm 2026, Đức Giáo Hoàng Leo XIV đã gặp gỡ nhà lãnh đạo phe đối lập Venezuela và người đoạt giải Nobel Hòa bình María Corina Machado trong một buổi tiếp kiến riêng tại Vatican hôm thứ Hai.
Cuộc gặp gỡ này, trước đó không được đưa vào danh sách các cuộc hẹn dự kiến của Đức Giáo Hoàng Leo, sau đó đã được Vatican liệt kê trong bản tin hàng ngày, mà không nêu thêm chi tiết.
Bà Machado đang có chuyến công du châu Âu và Hoa Kỳ sau khi xuất hiện trở lại vào tháng 12 sau 11 tháng lẩn trốn để nhận giải Nobel Hòa bình tại Na Uy.
“Hôm nay tôi đã có phước lành và vinh dự được dành thời gian với Đức Thánh Cha và bày tỏ lòng biết ơn của chúng tôi về sự quan tâm của ngài đối với những gì đang xảy ra ở đất nước chúng tôi,” Machado nói trong một tuyên bố được đăng tải trên tài khoản chính thức của phe đối lập Venezuela trên nền tảng mạng xã hội X ngay sau buổi tiếp kiến.
“Tôi cũng đã truyền đạt với ngài sức mạnh của người dân Venezuela,” Machado nói thêm, “những người vẫn kiên định và cầu nguyện cho tự do của Venezuela, và tôi đã xin ngài cầu bầu cho tất cả những người Venezuela vẫn đang bị bắt cóc và mất tích.”
Sau cuộc gặp này, nhà lãnh đạo cũng đã nói chuyện với Đức HY Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh và cựu Sứ thần Tòa Thánh tại Venezuela (2009-2013).
Đức Giáo Hoàng Leo, vị giáo hoàng đầu tiên đến từ Hoa Kỳ, đã kêu gọi Venezuela duy trì nền độc lập sau khi lực lượng Hoa Kỳ bắt giữ cựu Tổng thống Venezuela Nicolás Maduro tại khu nhà riêng của ông ở Caracas và đưa ông đến New York để đối diện với các cáo buộc liên bang về buôn bán ma túy.
Đức Leo cho biết ngài đang theo dõi những diễn biến ở Venezuela với “mối quan ngại sâu xa” và kêu gọi bảo vệ nhân quyền và quyền công dân ở quốc gia Mỹ Latinh này.
Phe đối lập Venezuela, được sự hậu thuẫn của các chính quyền Cộng hòa và Dân chủ liên tiếp ở Mỹ, đã tuyên bố trong nhiều năm sẽ ngay lập tức thay thế Maduro bằng một người của họ và khôi phục nền dân chủ cho quốc gia giàu dầu mỏ này. Nhưng Tổng thống Mỹ Donald Trump đã giáng cho họ một đòn nặng nề bằng cách cho phép phó tổng thống của Maduro, Delcy Rodríguez, lên nắm quyền.
Trong khi đó, hầu hết các lãnh đạo phe đối lập, bao gồm cả Machado, đều đang sống lưu vong hoặc bị giam cầm.
Sau khi giành giải Nobel Hòa bình năm 2025, Machado nói rằng bà muốn trao giải thưởng này cho hoặc chia sẻ với Trump.
Machudo đã dành tặng giải thưởng cho Trump, cùng với người dân Venezuela, ngay sau khi nó được công bố. Kể từ khi trở lại nắm quyền vào tháng 1 năm 2025, ông Trump đã khao khát và công khai vận động để giành được giải Nobel Hòa bình.
Tuy nhiên, tổ chức giám sát giải Nobel Hòa bình - Viện Nobel Na Uy - cho biết rằng một khi đã được công bố, giải thưởng không thể bị thu hồi, chuyển nhượng hoặc chia sẻ với người khác.
"Quyết định là cuối cùng và có hiệu lực vĩnh viễn," viện này cho biết trong một tuyên bố ngắn gọn tuần trước.
Đức Giáo Hoàng: Cảm thức thuộc về Giáo hội quan trọng hơn số lượng.
Thanh Quảng sdb
14:56 13/01/2026
Đức Giáo Hoàng: Cảm thức thuộc về Giáo hội quan trọng hơn số lượng.

Trong ấn bản tháng Giêng của tạp chí Piazza San Pietro, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV khích lệ một giáo lý viên người Thụy Sĩ đang nỗ lực thu hút các gia đình tham gia vào giáo xứ của mình bằng cách thuyết phục rằng “những giờ dành cho việc dạy giáo lý không bao giờ bị coi là lãng phí”.
(Tin Vatican)
Theo ấn bản tháng Giêng của tạp chí Ý, Piazza San Pietro, dành riêng cho chủ đề hòa bình, trong đó, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã trả lời Nunzia, một giáo lý viên 50 tuổi người Thụy Sĩ, người đã viết thư cho ngài, trình bày chi tiết về những khó khăn của bà trong việc thu phục các gia đình tham gia vào giáo xứ.
Việc tiếp cận các gia đình và trẻ em ngày càng khó khăn
Trong thư của mình, Nunzia - người sống ở Laufenburg, một đô thị nhỏ với 620 cư dân - giải thích rằng “ở Thụy Sĩ, rất khó để thu hút các bậc cha mẹ tham gia và đôi khi, ngay cả trẻ em và thanh thiếu niên tin vào Chúa.”
Bà viết: “Con đã cố gieo hạt giống, nhưng cây con khó nảy mầm. Trẻ em và các gia đình thích thể thao và tiệc tùng hơn, các gia đình thường thờ ơ với việc thực hành tôn giáo và nhà thờ dường như ngày càng vắng hoặc chỉ toàn người già.
Bà Nunzia kết thúc bức thư bằng cách xin Đức Giáo Hoàng Lêô XIV cầu nguyện cho những người trẻ được giao phó cho sự chăm sóc của bà và cho chính bà, để bà không bị nản lòng.
Phản hồi của Đức Giáo Hoàng Lêô:
Trong cùng ấn bản, Đức Giáo Hoàng Lêô thừa nhận những lo ngại của bà Nunzia và đặt chúng trong bối cảnh lớn rộng hơn: “Tình hình mà bà đang sống không khác gì tình hình của các quốc gia khác có truyền thống Kitô giáo lâu đời.”
Đức Giáo Hoàng mời gọi chúng ta nhìn xa hơn con số những người tham dự: “Những giờ dành cho việc học giáo lý không bao giờ là lãng phí, ngay cả khi có rất ít người tham gia.”
Ngài cũng tái khẳng định một thách đố đối với Giáo hội: “Vấn đề không phải là con số - điều này, tất nhiên, khiến người ta phải suy ngẫm - mà là sự thiếu nhận thức ngày càng rõ rệt về việc cảm thấy mình là một thành phần của Giáo hội, là những thành viên sống động của Thân Thể Chúa Kitô, tất cả đều có những ân điển và vai trò độc đáo, chứ không chỉ đơn thuần là người sử dụng những điều thiêng liêng, các bí tích, có lẽ chỉ vì thói quen.”
Đức Giáo Hoàng cũng đưa ra những lời khích lệ bà Nunzia, và tất cả những ai gặp phải những khó khăn tương tự. “Là những người Kitô hữu, chúng ta luôn cần sự hoán cải. Và chúng ta phải cùng nhau tìm kiếm điều đó,” ngài viết. Ngài nhắc lại rằng cánh cửa đức tin đích thực “chính là Trái Tim Chúa Kitô, luôn luôn rộng mở.”
Lời kêu gọi cuối cùng của Đức Giáo Hoàng Lêô bắt nguồn từ di sản của Đức Phaolô VI: “Điều chúng ta có thể làm là làm chứng cho niềm vui của Tin Mừng Chúa Kitô, niềm vui của sự tái sinh và phục sinh.”

Trong ấn bản tháng Giêng của tạp chí Piazza San Pietro, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV khích lệ một giáo lý viên người Thụy Sĩ đang nỗ lực thu hút các gia đình tham gia vào giáo xứ của mình bằng cách thuyết phục rằng “những giờ dành cho việc dạy giáo lý không bao giờ bị coi là lãng phí”.
(Tin Vatican)
Theo ấn bản tháng Giêng của tạp chí Ý, Piazza San Pietro, dành riêng cho chủ đề hòa bình, trong đó, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã trả lời Nunzia, một giáo lý viên 50 tuổi người Thụy Sĩ, người đã viết thư cho ngài, trình bày chi tiết về những khó khăn của bà trong việc thu phục các gia đình tham gia vào giáo xứ.
Việc tiếp cận các gia đình và trẻ em ngày càng khó khăn
Trong thư của mình, Nunzia - người sống ở Laufenburg, một đô thị nhỏ với 620 cư dân - giải thích rằng “ở Thụy Sĩ, rất khó để thu hút các bậc cha mẹ tham gia và đôi khi, ngay cả trẻ em và thanh thiếu niên tin vào Chúa.”
Bà viết: “Con đã cố gieo hạt giống, nhưng cây con khó nảy mầm. Trẻ em và các gia đình thích thể thao và tiệc tùng hơn, các gia đình thường thờ ơ với việc thực hành tôn giáo và nhà thờ dường như ngày càng vắng hoặc chỉ toàn người già.
Bà Nunzia kết thúc bức thư bằng cách xin Đức Giáo Hoàng Lêô XIV cầu nguyện cho những người trẻ được giao phó cho sự chăm sóc của bà và cho chính bà, để bà không bị nản lòng.
Phản hồi của Đức Giáo Hoàng Lêô:
Trong cùng ấn bản, Đức Giáo Hoàng Lêô thừa nhận những lo ngại của bà Nunzia và đặt chúng trong bối cảnh lớn rộng hơn: “Tình hình mà bà đang sống không khác gì tình hình của các quốc gia khác có truyền thống Kitô giáo lâu đời.”
Đức Giáo Hoàng mời gọi chúng ta nhìn xa hơn con số những người tham dự: “Những giờ dành cho việc học giáo lý không bao giờ là lãng phí, ngay cả khi có rất ít người tham gia.”
Ngài cũng tái khẳng định một thách đố đối với Giáo hội: “Vấn đề không phải là con số - điều này, tất nhiên, khiến người ta phải suy ngẫm - mà là sự thiếu nhận thức ngày càng rõ rệt về việc cảm thấy mình là một thành phần của Giáo hội, là những thành viên sống động của Thân Thể Chúa Kitô, tất cả đều có những ân điển và vai trò độc đáo, chứ không chỉ đơn thuần là người sử dụng những điều thiêng liêng, các bí tích, có lẽ chỉ vì thói quen.”
Đức Giáo Hoàng cũng đưa ra những lời khích lệ bà Nunzia, và tất cả những ai gặp phải những khó khăn tương tự. “Là những người Kitô hữu, chúng ta luôn cần sự hoán cải. Và chúng ta phải cùng nhau tìm kiếm điều đó,” ngài viết. Ngài nhắc lại rằng cánh cửa đức tin đích thực “chính là Trái Tim Chúa Kitô, luôn luôn rộng mở.”
Lời kêu gọi cuối cùng của Đức Giáo Hoàng Lêô bắt nguồn từ di sản của Đức Phaolô VI: “Điều chúng ta có thể làm là làm chứng cho niềm vui của Tin Mừng Chúa Kitô, niềm vui của sự tái sinh và phục sinh.”