1. Bộ Tư lệnh Trung tâm, gọi tắt là CENTCOM cho biết các tàu khu trục hải quân Mỹ đã vượt qua eo biển Hormuz.

Hai tàu khu trục của Hải quân Mỹ đã đi qua eo biển Hormuz để bắt đầu các hoạt động rà phá thủy lôi tại tuyến đường thủy quan trọng này, Bộ Tư lệnh Trung ương Mỹ cho biết hôm thứ Bảy.

Bộ Tư lệnh Trung tâm, gọi tắt là CENTCOM cho biết trên mạng xã hội rằng các tàu khu trục đã đi qua eo biển và hoạt động trong Vịnh Ba Tư. CENTCOM cũng cho biết thêm, các lực lượng bổ sung của Mỹ, bao gồm cả máy bay điều khiển từ xa dưới nước, sẽ “tham gia vào nỗ lực truy quét trong những ngày tới”.

Chiến dịch này diễn ra sau khi Tổng thống Trump phát biểu trên mạng xã hội Truth Social hôm thứ Bảy rằng Mỹ đang “làm một việc có ích cho các quốc gia trên toàn thế giới” bằng cách rà phá thủy lôi khỏi eo biển. Tổng thống Trump cũng cho biết hôm thứ Bảy rằng tất cả các tàu rải thủy lôi của Iran đã bị phá hủy.

“Có lẽ họ đã rải một vài quả thủy lôi dưới nước,” Tổng thống Trump nói với các phóng viên vào tối thứ Bảy khi ông rời Tòa Bạch Ốc đến Florida. “Chúng tôi có tàu quét mìn ở đó. Chúng tôi đang rà soát eo biển.”

Trong khi đó, Phó Tổng thống JD Vance đã có mặt tại Islamabad để tham gia các cuộc đàm phán trực tiếp ba bên với Iran và Pakistan. Thứ Bảy đánh dấu lần đầu tiên Mỹ và Iran tổ chức các cuộc đàm phán trực tiếp kể từ Cách mạng Hồi giáo năm 1979. Trước cuộc đàm phán hôm Chúa Nhật, cuộc tiếp xúc trực tiếp cao cấp nhất là khi cựu Tổng thống Barack Obama, vào tháng 9 năm 2013, đã gọi điện cho Tổng thống Iran mới đắc cử lúc bấy giờ là Hassan Rouhani để thảo luận về chương trình hạt nhân của Iran.

Các quan chức Mỹ nói với đài CBS News vào cuối tháng 3 rằng ít nhất một chục quả thủy lôi đã được đặt trong eo biển. Phân tích của họ dựa trên các đánh giá tình báo của Mỹ. Các thiết bị này bao gồm Maham 3, một loại thủy lôi neo đậu sử dụng cảm biến để hoạt động, và một loại “ thủy lôi dính” có tên Maham 7 nằm dọc theo đáy biển cho đến khi mục tiêu đi vào tầm bắn. Cả hai thiết bị đều được sản xuất tại Iran. Máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn cũng được sử dụng để ngăn chặn tàu thuyền đi qua eo biển.

Khoảng 20% nguồn cung dầu mỏ của thế giới được vận chuyển qua eo biển này. Trong suốt cuộc chiến, Tổng thống Trump đã đưa ra những lời đe dọa mạnh mẽ đối với Iran, đe dọa tấn công vào các nhà máy điện và cảnh báo rằng “cả một nền văn minh sẽ diệt vong” nếu eo biển không được mở cửa trở lại.

Việc di chuyển của các tàu chở dầu và các tàu thương mại khác qua eo biển Hormuz gần như bị đình trệ trong suốt sáu tuần chiến tranh. Một số hoạt động giao thông hàng hải đã được nối lại kể từ khi Mỹ và Iran thiết lập thỏa thuận ngừng bắn hai tuần vào thứ Ba, mặc dù vẫn còn ở mức thấp, theo dữ liệu vận chuyển hàng hải mà CBS News đã xem xét.

Các nhà phân tích cảnh báo rằng nguồn cung dầu toàn cầu sẽ vẫn bị gián đoạn trong vài tháng, ngay cả khi lệnh ngừng bắn được duy trì và giao thông hàng hải trở lại bình thường. Henning Gloystein, giám đốc điều hành mảng năng lượng, công nghiệp và tài nguyên tại công ty tư vấn rủi ro địa chính trị Eurasia Group, cho biết sẽ cần thời gian để sửa chữa các nhà máy lọc dầu và các cơ sở hạ tầng năng lượng khác bị hư hại trong chiến tranh, và các công ty vận tải biển vận hành tàu chở dầu trong khu vực sẽ cần ít nhất hai tháng để hoạt động trở lại.

[CBSNews: U.S. naval destroyers have crossed the Strait of Hormuz, CENTCOM says]

2. Tổng thống Trump nói eo biển Hormuz sẽ sớm mở cửa trở lại khi Mỹ và Iran chuẩn bị đàm phán.

Tổng thống Donald Trump nói rằng eo biển Hormuz sẽ mở cửa trở lại “khá sớm” dù có hay không có sự hỗ trợ của Iran, trong bối cảnh việc Tehran phong tỏa tuyến đường thủy này tiếp tục làm gián đoạn nguồn cung năng lượng trên toàn thế giới.

Tổng thống nói rằng Mỹ sẽ “mở cửa vùng Vịnh” và các quốc gia khác sẵn sàng “giúp đỡ”.

“Sẽ không dễ dàng đâu,” Tổng thống Trump nói với các phóng viên hôm thứ Sáu trước cuộc đàm phán hòa bình giữa các nhà đàm phán Mỹ và Iran tại Pakistan.

“Tôi có thể nói thế này: Chúng tôi sẽ sớm mở cửa nó, tôi chỉ có thể nói thê thôi,” ông ấy nói thêm.

Tổng thống Trump không nói rõ Mỹ sẽ làm thế nào để giải tỏa nút giao thông quan trọng này.

Ông cảnh báo rằng ông sẽ không chấp nhận việc Iran áp đặt một hệ thống thu phí đối với hoạt động vận chuyển hàng hải qua eo biển Hormuz.

Tehran đã tuyên bố sẽ thu phí từ các chủ tàu để bảo đảm an toàn cho việc di chuyển, ngay cả khi đạt được thỏa thuận chấm dứt chiến tranh.

“Nếu họ làm vậy, chúng ta sẽ không để điều đó xảy ra,” Tổng thống Trump nói với các phóng viên trước khi lên chuyên cơ Air Force One ở Maryland.

Tổng thống Trump nói rằng việc bảo đảm Iran không sở hữu vũ khí hạt nhân sẽ là ưu tiên hàng đầu trong bất kỳ thỏa thuận hòa bình nào, và eo biển sẽ tự động mở cửa.

“Không có vũ khí hạt nhân, đó là 99% vấn đề rồi,” Tổng thống Trump nói.

“Eo biển sẽ thông thoáng trở lại,” ông nói thêm. “Nếu chúng ta cứ rời đi… nếu không thì họ sẽ chẳng kiếm được đồng nào.”

Bất chấp tuyên bố ngừng bắn hai tuần giữa Mỹ và Iran hôm thứ Ba, hoạt động vận chuyển hàng hóa qua eo biển vẫn gần như đình trệ, làm gián đoạn xuất khẩu năng lượng từ vùng Vịnh.

Dữ liệu theo dõi vận tải biển cho thấy kể từ khi lệnh ngừng bắn bắt đầu, chỉ có 22 tàu có bật hệ thống nhận dạng tự động, gọi tắt là AIS rời khỏi eo biển. Con số này thấp hơn nhiều so với khoảng 135 lượt tàu đi qua mỗi ngày trước chiến tranh.

Theo Lloyd's List Intelligence, hơn 600 tàu, trong đó có 325 tàu chở dầu, vẫn đang bị mắc cạn ở Vịnh Ba Tư.

Tình hình ở eo biển “về cơ bản không thay đổi” so với trước khi lệnh ngừng bắn được thực hiện, theo Matt Smith, nhà phân tích dầu mỏ hàng đầu tại Kpler.

“Về cơ bản, Iran đóng vai trò là người gác cổng, cho phép các tàu chở dầu của mình đi qua, cũng như cho phép một số đồng minh hoặc các nước thân thiện vận chuyển hàng hóa vì lý do nhân đạo”, Smith nói với Al Jazeera.

“Và sau đó là một nhóm nhỏ cuối cùng, có thể là những người dũng cảm hoặc được Iran cho phép đi qua.”

Ông Smith cho biết hiện chưa rõ liệu các chủ tàu có trả phí cầu đường cho Iran hay không.

“Tất cả những gì chúng ta biết là có một tuyến đường vận chuyển mới để thoát khỏi eo biển Hormuz – một ‘hành lang an toàn’ do Iran kiểm soát và các tàu thuyền đang sử dụng,” ông nói.

Phó tổng thống Mỹ J.D. Vance đã đến Pakistan để hội đàm với các nhà đàm phán Iran nhằm tìm kiếm giải pháp chấm dứt chiến tranh vĩnh viễn.

Mỹ và Iran đã đưa ra những thông điệp trái ngược nhau về các điều khoản đã được thỏa thuận cho các cuộc đàm phán, bao gồm cả chi tiết của kế hoạch 10 điểm do Tehran đề xuất.

[CBSNews: Trump says Strait of Hormuz to reopen ‘soon’ as US, Iran head to talks]

3. Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU cho biết, một sát thủ được Nga tuyển mộ đã bị bắt quả tang khi đang âm mưu ám sát một sĩ quan hải quân Ukraine.

Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU cho biết ngày 10 tháng 4 rằng một sát thủ nước ngoài được tình báo Nga tuyển mộ đã bị bắt giữ tại Odessa trong một vụ ám sát hụt nhằm vào một sĩ quan cao cấp của Hải quân Ukraine.

Theo SBU, nghi phạm đã bị bắt quả tang gần một khu dân cư nơi viên cảnh sát sinh sống, khi hắn đang chuẩn bị nổ súng vào xe của anh ta.

Các nhà điều tra cho biết kẻ tấn công đã bố trí vị trí ở lối ra của tòa nhà, trang bị một khẩu súng lục và hai băng đạn đã nạp sẵn. Hắn giả vờ sửa xe đạp trong khi đội mũ trùm đầu và chờ xe của cảnh sát đến gần.

Khi chiếc xe tiến gần đến lối ra, nghi phạm đã ném chiếc xe đạp xuống gầm xe và cố gắng nổ súng, nhưng đã bị các sĩ quan phản gián và lực lượng đặc nhiệm của SBU bắt giữ. Họ đã theo dõi hắn trong một thời gian dài và ghi lại mọi hành tung của hắn.

Theo các nhà điều tra, nghi phạm là một công dân 37 tuổi đến từ một quốc gia vùng Balkan, được các cơ quan tình báo Nga tuyển mộ.

Theo các nguồn tin, hắn đã nhập cảnh vào Ukraine vào tháng 2 năm 2026 dưới vỏ bọc du khách, đầu tiên đến Kyiv trước khi đến Odessa để thực hiện vụ tấn công.

Sau khi đến thành phố cảng, nghi phạm nhận được tọa độ từ một người điều khiển người Nga để lấy một khẩu súng có gắn bộ giảm thanh và đạn dược từ một kho chứa bí mật.

Giới chức trách cho biết hắn đã theo dõi mọi động tĩnh của viên cảnh sát và phối hợp địa điểm tấn công với người chỉ đạo của mình. Để tránh bị phát hiện, hắn thường xuyên thay đổi căn nhà và phòng khách sạn thuê ở Odessa.

Nghi phạm đã bị buộc tội âm mưu tấn công khủng bố theo luật pháp Ukraine và hiện vẫn đang bị giam giữ. Nếu bị kết tội, anh ta có thể phải đối mặt với án tù lên đến 12 năm.

[Kyiv Independent: Russian-recruited hitman caught 'red-handed' attempting to assassinate Ukrainian Navy officer, SBU says]

4. TỈNH DẬY! Nước Anh phải chuẩn bị cho chiến tranh với Nga và ‘hành động ngay hôm nay’ để tài trợ đầy đủ cho quân đội, một vị tướng cảnh báo

Một vị tướng nghỉ hưu hàng đầu đã cảnh báo rằng nước Anh phải chuẩn bị cho chiến tranh với Nga và “hành động ngay hôm nay” để tài trợ đầy đủ cho quân đội.

Ngài Richard Barrons – tác giả của Báo cáo Đánh giá Chiến lược Quốc phòng của chính phủ năm ngoái – cho biết Quân đội của chúng ta đã bị “suy yếu” do nhiều năm cắt giảm ngân sách.

Ông nói rằng Vương quốc Anh “không thể dựa vào sự cứu trợ của Mỹ nữa” và phải tìm thêm khoảng 10 tỷ bảng Anh mỗi năm để tài trợ đầy đủ cho quốc phòng.

Ông nói với tờ Sun on Sunday hôm Chúa Nhật, 12 Tháng Tư, rằng “Chiến tranh ở Iran và sự gây hấn của Nga ở Âu Châu phải là lời cảnh tỉnh cho cả nước.

Chúng ta phải đoàn kết trong nỗ lực quốc gia để tăng cường quốc phòng khi vẫn còn thời gian, nếu không sẽ quá muộn.”

Ông nói thêm: “Nga nghĩ rằng họ đã ‘trong chiến tranh’ với Âu Châu. Họ tấn công mạng chúng ta, cố gắng can thiệp vào chính trị của chúng ta và thậm chí thuê ‘tội phạm có tổ chức’ để phá hoại các doanh nghiệp của chúng ta.” “Hỏa tiễn và máy bay điều khiển từ xa tầm xa của họ dội xuống Ukraine đêm này qua đêm khác, và chính những vũ khí này một ngày nào đó có thể được sử dụng chống lại chúng ta.

“Mối đe dọa này không phải là cận kề – nhưng chúng ta cần phải sẵn sàng nếu ngày đó đến.”

Đầu tuần này, Bộ trưởng Quốc phòng John Healey tiết lộ rằng tàu ngầm Nga đã ở trong vùng biển của Anh để do thám các đường cáp và đường ống ngầm của chúng ta.

Ngài Richard cảnh báo rằng sau khi chiến tranh ở Ukraine kết thúc, Nga có thể chuyển sang tấn công một quốc gia NATO.

Ông nói thêm: “Viễn cảnh máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn của Nga rơi xuống Anh khi đó thực sự có thể trở nên rất hiện thực.”

Ông chỉ trích các chính trị gia không cấp ngân sách cho quân đội vì họ “thấy không có phiếu bầu nào từ việc đó”, đồng thời nói thêm:

Và ông kêu gọi người dân Anh hãy nói với các Dân biểu của họ rằng “hãy đưa ra những lựa chọn khó khăn cần thiết để giữ an toàn cho chúng ta”.

Ông nói thêm: “Nếu việc tìm ra 10 tỷ bảng Anh mỗi năm giúp chúng ta tránh được những tổn thất khủng khiếp về con người, thể chất và tài chính khi tham chiến, thì đó là món hời của thế kỷ.” Ngài Keir Starmer đã cam kết chi 2,5% GDP cho quốc phòng, nhưng Ông Donald Trump muốn Anh tăng gấp đôi con số đó.

Thủ tướng đã nói rằng Anh phải “tăng tốc” chi tiêu quốc phòng.

Nhưng chính phủ vẫn chưa công bố kế hoạch đầu tư quốc phòng của mình.

[The Sun: WAKE UP Britain must prepare for war with Russia and ‘act today’ to fund our military, General warns]

5. Mỹ bắt giữ gia đình của một nhân vật tuyên truyền khét tiếng của chế độ Iran.

Ba công dân Iran đã bị các đặc vụ liên bang bắt giữ sau khi Ngoại trưởng Marco Rubio chấm dứt tư cách thường trú hợp pháp của họ, Bộ Ngoại giao cho biết trong một thông cáo báo chí.

Ba người này được xác định là Seyed Eissa Hashemi, Maryam Tahmasebi và con trai của họ. Hashemi là con trai của Masoumeh Ebtekar, còn được biết đến với biệt danh “Mary gào thét”, phát ngôn nhân của nhóm phiến quân Hồi giáo đã xông vào Đại sứ quán Mỹ ở Tehran năm 1979 và bắt giữ 52 người Mỹ làm con tin trong 444 ngày, Bộ Ngoại giao cho biết. Ebtekar sau đó tiếp tục nắm giữ các chức vụ khác trong chế độ, bộ này nói thêm.

Theo Bộ Ngoại giao Mỹ, Hashemi, Tahmasebi và con trai của họ đã nhập cảnh vào Mỹ năm 2014 bằng thị thực do chính quyền Obama cấp. Họ đã nhận được quy chế thường trú hợp pháp thông qua Chương trình Thị thực Nhập cư Đa dạng (Diversity Immigrant Visa Program) vào năm 2016. Việc cấp thị thực mới theo chương trình này đã bị chính quyền Tổng thống Trump đình chỉ.

Tuần trước, Bộ Ngoại giao đã chấm dứt tư cách pháp lý của cháu gái và cháu gái của Thiếu tướng Qasem Soleimani thuộc Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo, người đã thiệt mạng trong nhiệm kỳ đầu tiên của Tổng thống Trump. Bộ này cho biết hiện cả hai đang bị Cục Nhập cư và Hải quan, gọi tắt là ICE giam giữ.

[CBSNews: U.S. arrests family of infamous Iranian regime propagandist]

6. Trước thềm cuộc đàm phán, nhà đàm phán Iran cho biết phái đoàn có “ý tốt” nhưng “chúng tôi không tin tưởng”.

Nhà đàm phán Iran kiêm Chủ tịch Quốc hội Iran Mohammad Bagher Ghalibaf cho biết phái đoàn đến cuộc đàm phán với tinh thần lạc quan nhưng cũng đầy thận trọng.

“ Chúng tôi có thiện chí nhưng không tin tưởng,” đài truyền hình nhà nước Iran dẫn lời ông Ghalibaf nói khi đến thủ đô Islamabad của Pakistan. “Kinh nghiệm đàm phán với người Mỹ của chúng tôi luôn gặp thất bại và những lời hứa bị phá vỡ.”

Tehran cho biết các cuộc đàm phán sẽ chỉ bắt đầu nếu Washington chấp nhận các điều kiện tiên quyết của họ: lệnh ngừng bắn ở Li Băng và việc giải tỏa lệnh đóng băng tài sản của Iran.

Israel dự kiến sẽ có cuộc thảo luận với chính phủ Li Băng tại Washington vào tuần tới, nhưng Đại sứ Israel tại Hoa Kỳ, Yechiel Leiter, cho biết nước ông sẽ không thảo luận về lệnh ngừng bắn với Hezbollah.

Ông Leiter cho biết trong một tuyên bố rằng Israel “đã đồng ý bắt đầu các cuộc đàm phán hòa bình chính thức” với chính phủ Li Băng, quốc gia mà Israel không có quan hệ ngoại giao.

Ông nói thêm: “Israel đã từ chối thảo luận về lệnh ngừng bắn với tổ chức khủng bố Hezbollah, tổ chức này tiếp tục tấn công Israel và là trở ngại chính đối với hòa bình giữa hai nước”.

[CBSNews: Iranian negotiator says ahead of talks that delegation has “good intentions” but “we do not trust”]

7. Ukraine và Nga trao đổi 175 tù binh chiến tranh khi lệnh ngừng bắn dịp lễ Phục Sinh bắt đầu.

Ukraine và Nga đã trao đổi mỗi bên 175 tù binh chiến tranh khi lệnh ngừng bắn 32 giờ bắt đầu có hiệu lực nhân dịp Lễ Phục Sinh Chính Thống giáo.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy đã đăng tải những bức ảnh về cảnh các binh sĩ Ukraine được chào đón trở về nhà.

Nhóm này bao gồm các binh sĩ đã chiến đấu trên nhiều mặt trận khác nhau, từ Mariupol đến các vùng Donetsk, Kharkiv và Zaporizhzhia. Bảy thường dân cũng nằm trong số đó.

“Một số người trong số họ bị thương. Hầu hết đã bị giam cầm từ năm 2022. Và cuối cùng — họ đã về nhà”, Tổng thống Zelenskiy nói.

Bất chấp bế tắc trong các cuộc đàm phán ngoại giao về việc chấm dứt chiến tranh, Mạc Tư Khoa và Kyiv đã đồng ý về một thỏa thuận ngừng bắn bắt đầu từ thứ Bảy và kéo dài đến nửa đêm Chúa Nhật, khi các tín hữu Chính thống giáo kỷ niệm Lễ Phục sinh, Điện Cẩm Linh thông báo hôm thứ Năm.

Bộ quốc phòng Nga cho biết, việc trao đổi tù nhân được Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất làm trung gian. Tổng thống Zelenskiy mới đây đã đến thăm UAE và các quốc gia vùng Vịnh khác bị Iran tấn công để thiết lập hợp tác quốc phòng.

“Ukraine sẽ tuân thủ lệnh ngừng bắn và đáp trả nghiêm ngặt tương xứng. Việc Nga không tiến hành các cuộc tấn công trên không, trên bộ và trên biển sẽ đồng nghĩa với việc chúng tôi không đáp trả”, Tổng thống Zelenskiy nói, thể hiện sự sẵn sàng gia hạn lệnh ngừng bắn thậm chí vượt quá thời hạn đã thỏa thuận.

“Một thỏa thuận ngừng bắn vào dịp Lễ Phục Sinh cũng có thể trở thành khởi đầu cho những tiến triển thực sự hướng tới hòa bình — phía chúng tôi đã đưa ra đề xuất tương ứng,” ông nói, cho biết ý tưởng gia hạn thỏa thuận ngừng bắn đã được thông báo cho phía Nga.

[Politico: Ukraine and Russia swap 175 war prisoners as Easter ceasefire starts]

8. “Không thể giành chiến thắng trong chiến tranh nếu thiếu người dân,” Budanov nói về cuộc khủng hoảng huy động quân sự ở Ukraine.

Chánh Văn phòng Tổng thống Kyrylo Budanov cảnh báo rằng tình trạng trốn tránh quân dịch là một vấn đề nghiêm trọng đối với nỗ lực chiến tranh và sự ổn định lâu dài của Ukraine, đồng thời khẳng định “không thể giành chiến thắng trong chiến tranh nếu thiếu người”.

Trong một cuộc phỏng vấn với Ukrinform được đăng tải ngày 10 tháng 4, Budanov cho biết xã hội Ukraine đang đối mặt với một “vấn đề to lớn” trong việc dung hòa sự ủng hộ của công chúng đối với chiến thắng với sự miễn cưỡng phục vụ đất nước.

“Một mặt, ai cũng nói chúng ta phải chiến đấu đến cùng – mặt khác, ai cũng né tránh việc huy động lực lượng. Và tất cả điều này đang xảy ra cùng một lúc. Đây là một vấn đề vô cùng lớn”, ông nói.

Budanov nhấn mạnh rằng nỗ lực chiến tranh của Ukraine cuối cùng phụ thuộc vào nguồn nhân lực, bác bỏ ý kiến cho rằng chỉ công nghệ mới có thể bảo đảm chiến thắng.

“Không thể thắng trong chiến tranh nếu thiếu người. Không có người thì chiến tranh sẽ thất bại, điều đó xảy ra. Nhưng chiến thắng mà không có người thì điều đó là không thể,” ông nói.

Ông cảnh báo rằng việc trốn quân dịch có nguy cơ làm sâu sắc thêm sự chia rẽ trong xã hội, đặc biệt là giữa những người đang phục vụ ở tiền tuyến và những người đang trốn tránh việc huy động.

“Những người lính của chúng ta đang ở tiền tuyến, và họ cần được thay thế bởi người khác. Và những người trốn tránh quân dịch chắc chắn không hiểu điều đó,” ông nói, đồng thời cho rằng căng thẳng có thể leo thang sau chiến tranh khi binh lính trở về nhà.

Budanov cũng chỉ trích điều mà ông mô tả là thái độ xã hội mâu thuẫn, trong đó cả binh lính và những người công khai trốn quân dịch đôi khi lại được đối xử như “anh hùng”.

“Anh hùng của chúng ta là người chiến đấu ở tiền tuyến, đổ máu… Và đồng thời, anh hùng của chúng ta cũng là người quay video kiểu như 'tôi đã bảo văn phòng tuyển quân cút đi như thế nào'… Và cả hai đều là anh hùng cùng một lúc,” anh ta nói.

[Kyiv Independent: 'Wars are not won without people,' Budanov says of Ukraine's mobilization crisis]

9. Ông Netanyahu nói Israel muốn một thỏa thuận hòa bình với Li Băng “có hiệu lực qua nhiều thế hệ”.

Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu hôm thứ Bảy tuyên bố rằng bất kỳ thỏa thuận hòa bình nào đạt được với Li Băng phải là thỏa thuận “có hiệu lực qua nhiều thế hệ”.

“Li Băng đã chủ động liên lạc với chúng tôi. Trong tháng vừa qua, họ đã nhiều lần đề nghị bắt đầu các cuộc đàm phán hòa bình trực tiếp”, ông Netanyahu nói trong một tuyên bố được phát sóng trên truyền hình.

“Tôi đã chấp thuận, nhưng với hai điều kiện: chúng tôi muốn vũ khí của Hezbollah bị giải giáp, và chúng tôi muốn một thỏa thuận hòa bình thực sự có thể kéo dài nhiều thế hệ.”

Ông Netanyahu cũng nói rằng cuộc chiến đã thành công trong việc “đập tan” các chương trình hạt nhân và hỏa tiễn đạn đạo của Iran.

Lực lượng Phòng vệ Israel cho biết họ đã tấn công hơn 200 mục tiêu ở Li Băng trong ngày qua.

Lực lượng Phòng vệ Israel, gọi tắt là IDF tuyên bố trong một bài đăng trên X rằng tất cả các mục tiêu đều thuộc Hezbollah, một nhóm khủng bố được Iran hậu thuẫn. Một video được chia sẻ trực tuyến cho thấy một tòa nhà phát nổ sau khi bị tấn công từ trên không. Một đoạn clip khác cho thấy cảnh tượng tương tự từ xa. IDF không làm rõ hoàn cảnh của cả hai video.

Lực lượng Phòng vệ Israel, gọi tắt là IDF cho biết không quân của họ “tiếp tục tấn công các cơ sở hạ tầng” liên quan đến Hezbollah. Quân đội cũng đang hỗ trợ các hoạt động trên bộ ở miền Nam Li Băng và tấn công các bệ phóng hỏa tiễn để “ngăn chặn hỏa lực nhắm vào công dân của Nhà nước Israel”.

Hôm thứ Tư, quân đội Israel đã tấn công vào hơn 100 địa điểm chỉ trong 10 phút trong một cuộc tấn công quy mô lớn tương tự. Israel tuyên bố tất cả 200 người thiệt mạng trong các cuộc tấn công đó đều là khủng bố, trong khi thủ tướng Li Băng cho biết trong số những người chết có cả thường dân.

[CBSNews: Netanyahu says Israel wants Lebanon peace deal “that will last for generations”]

10. Israel bác bỏ thỏa thuận ngừng bắn với Hezbollah trước thềm cuộc đàm phán với Li Băng vào tuần tới.

Israel tuyên bố sẽ không thảo luận về lệnh ngừng bắn với Hezbollah khi gặp gỡ các quan chức Li Băng để đàm phán tại Washington vào tuần tới – trong bối cảnh các cuộc tấn công của Israel vào Li Băng vẫn tiếp diễn.

Đại sứ Israel và Li Băng đã có cuộc thảo luận thâu đêm suốt sáng thứ Sáu để hoàn tất các thỏa thuận cho cuộc gặp dự kiến diễn ra tại Bộ Ngoại giao vào thứ Ba.

Đại sứ Israel, Yechiel Leiter, cho biết cuộc đàm phán sẽ đánh dấu sự khởi đầu của các cuộc thương lượng chính thức với chính phủ Li Băng, bất chấp việc hai nước không có quan hệ ngoại giao.

Ông cho biết: “Israel đã đồng ý bắt đầu các cuộc đàm phán hòa bình chính thức” với Li Băng.

Nhưng ông loại trừ mọi cuộc thảo luận có liên quan đến Hezbollah.

Ông nói thêm: “Israel đã từ chối thảo luận về lệnh ngừng bắn với tổ chức khủng bố Hezbollah, tổ chức này tiếp tục tấn công Israel và là trở ngại chính đối với hòa bình giữa hai nước”.

Động thái ngoại giao này diễn ra trong bối cảnh các cuộc tấn công của Israel ngày càng gia tăng trên khắp Li Băng. Hãng thông tấn quốc gia đưa tin ba người thiệt mạng hôm thứ Bảy khi một cuộc không kích phá hủy một tòa nhà dân cư ở Mayfadoun thuộc quận Nabatieh.

Các báo cáo truyền thông cho thấy Washington và Beirut đã kêu gọi Israel tạm ngừng các cuộc tấn công trước khi cuộc đàm phán diễn ra. Hãng Reuters, dẫn nguồn từ Axios, cho biết cả chính phủ Li Băng và chính quyền Tổng thống Trump đều đã yêu cầu tạm thời ngừng các hành động thù địch, mặc dù Tòa Bạch Ốc chưa công khai xác nhận thông tin này.

Tổng thống Trump cho biết ông đã yêu cầu Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu giảm bớt các cuộc oanh tạc đang diễn ra, cảnh báo rằng các cuộc tấn công tiếp tục có thể làm suy yếu thỏa thuận ngừng bắn mong manh giữa Mỹ và Iran. Cuộc đàm phán giữa hai bên dự kiến sẽ bắt đầu tại Pakistan vào thứ Bảy.

Tehran tuyên bố rằng thỏa thuận ngừng bắn hai tuần đạt được hồi đầu tuần này với Washington bao gồm việc chấm dứt giao tranh giữa Israel và Hezbollah. Israel đã bác bỏ cách hiểu đó và tiếp tục chiến dịch quân sự của mình, bao gồm cả cuộc tấn công quy mô lớn hôm thứ Tư khiến hơn 1.000 người thiệt mạng và bị thương.

Sau đó, Tổng thống Trump tuyên bố rằng Li Băng không phải là một phần của thỏa thuận ngừng bắn, trái ngược với tuyên bố của Iran và nước trung gian hòa giải Pakistan.

Chủ tịch Quốc hội Iran, Mohammad Bagher Ghalibaf, cho biết Tehran sẽ không tham gia đàm phán nếu không có lệnh ngừng bắn ở Li Băng và việc thả các tài sản bị đóng băng của Iran.

Phó tổng thống Mỹ JD Vance, đặc phái viên Steve Witkoff và cố vấn Jared Kushner nằm trong phái đoàn Mỹ đã đến Islamabad để đàm phán với các đại diện của Iran.

Bất chấp những nỗ lực ngoại giao, giao tranh ở Li Băng không có dấu hiệu giảm bớt. Israel đã liên tục thực hiện các cuộc tấn công kể từ khi thỏa thuận ngừng bắn bắt đầu vào tháng 11 năm 2024. Thỏa thuận này đã bị vi phạm hàng trăm lần.

Sau khi Mỹ và Israel phát động chiến tranh chống Iran vào ngày 28 tháng 2, Hezbollah đã phát động một cuộc tấn công trả đũa xuyên biên giới vào ngày 2 tháng 3. Israel sau đó đã leo thang chiến dịch của mình, phát động một cuộc oanh tạc và tấn công trên bộ quy mô lớn ở miền nam Li Băng.

Giới chức Li Băng cho biết giao tranh đã khiến gần 2.000 người thiệt mạng trong những tuần gần đây, riêng ngày thứ Tư đã có hơn 350 người chết.

Do Israel từ chối đưa Hezbollah vào các cuộc đàm phán ngừng bắn, các cuộc đàm phán tuần tới có khả năng sẽ tập trung vào các yêu cầu nhắm vào nhà nước Li Băng, vốn từ lâu đã phải vật lộn để kiềm chế nhóm vũ trang này.

[CBSNews: Israel rejects ceasefire with Hezbollah ahead of Lebanon talks next week]

11. Tổng thống Trump nói eo biển Hormuz sẽ sớm mở cửa, tàu rỗng sẽ đổ xô đến Mỹ.

Tổng thống Trump cho biết eo biển Hormuz sẽ sớm được mở cửa trở lại, sau cuộc gặp trực tiếp ba bên giữa Mỹ, Pakistan và Iran tại Islamabad.

“Eo biển Hormuz sẽ sớm được mở cửa, và những con tàu trống đang đổ xô đến Hoa Kỳ để ‘chất hàng’”, Tổng thống Trump viết hôm thứ Bảy trên mạng xã hội, sau khi chỉ trích giới truyền thông vì đưa tin mà ông gọi là tin giả về cuộc chiến ở Iran. Ông không nói rõ những con tàu trống đó đang chất hàng gì.

Trước đó vào thứ Bảy, Tổng thống Trump nói rằng Mỹ đang tiến hành dọn dẹp eo biển như một sự ưu ái dành cho các quốc gia khác. Ông không nêu rõ công việc cụ thể nào đang được thực hiện để dọn dẹp tuyến đường thủy này. Ông nói rằng các quốc gia bao gồm Trung Quốc, Nhật Bản, Nam Hàn, Pháp và Đức sẽ được hưởng lợi từ việc eo biển được dọn dẹp.

Ông nói thêm rằng Mỹ đã tiêu diệt quân đội Iran.

Tổng thống Trump cũng nhắc lại rằng hải quân và không quân Iran đã “biến mất” và hệ thống phòng không của nước này “không còn tồn tại”. Ông nói rằng mối đe dọa duy nhất mà Iran hiện đang phải đối mặt là thủy lôi ở eo biển Hormuz, và cho biết các tàu thả thủy lôi của Iran đã bị đánh chìm.

Tổng thống Trump không nêu rõ công việc cụ thể nào đang được tiến hành để thông thủy. Ông cho biết các quốc gia bao gồm Trung Quốc, Nhật Bản, Nam Hàn, Pháp và Đức sẽ được hưởng lợi từ việc thông thủy được cải thiện.

“Thật khó tin, họ không có đủ can đảm hay ý chí để tự mình làm công việc này,” Tổng thống Trump viết. “Tuy nhiên, điều rất thú vị là, các tàu chở dầu rỗng từ nhiều quốc gia đang hướng về Hoa Kỳ để NHẬN DẦU.”

[CBSNews: President Trump says Strait of Hormuz will open soon, empty ships rushing to U.S.]

12. Lãnh đạo các cơ quan Liên Hiệp Quốc yêu cầu “trách nhiệm giải trình” đối với các vụ vi phạm luật quốc tế.

Lãnh đạo nhiều cơ quan của Liên Hiệp Quốc đã yêu cầu chấm dứt tình trạng miễn trừ trách nhiệm đối với các hành vi vi phạm luật quốc tế tràn lan mà họ cho là đã xảy ra ở Trung Đông.

Trong một tuyên bố chung, các nhà lãnh đạo cho biết họ “quan ngại trước những vi phạm liên tục các quy tắc chiến tranh và luật nhân đạo quốc tế” trong khu vực. Tuyên bố nhấn mạnh rằng “ngay cả chiến tranh cũng có luật lệ, và những luật lệ này phải được tôn trọng”.

“Chỉ trong tháng vừa qua, trên khắp Trung Đông, hàng ngàn thường dân đã thiệt mạng và bị thương. Hàng trăm ngàn người đã phải di dời, nhiều người phải di dời nhiều lần”, tuyên bố cho biết. Tuyên bố này do ông Tom Fletcher, nhà lãnh đạo cơ quan nhân đạo của Liên Hiệp Quốc, cùng với nhà lãnh đạo các cơ quan về nhân quyền, y tế, lương thực, người tị nạn, trẻ em và nhiều lĩnh vực khác soạn thảo.

Báo cáo ghi nhận rằng các bệnh viện và trường học đã bị ảnh hưởng, cơ sở hạ tầng dân sự bị phá hủy và chuỗi cung ứng toàn cầu bị gián đoạn.

“Chúng tôi yêu cầu tất cả các bên – dù là các quốc gia thành viên Liên Hiệp Quốc hay các nhóm vũ trang – phải tôn trọng nghĩa vụ pháp lý của mình trong việc bảo vệ thường dân, bao gồm cả nhân viên nhân đạo và cơ sở hạ tầng dân sự”, tuyên bố nêu rõ. “Mọi hành vi vi phạm đều phải chịu trách nhiệm”.

[CBSNews: U.N. agency chiefs demand “accountability” for international law violations]

NewsUKMor13Apr2026